I understand some people may not even realize it’s a word that puts yankees before all the rest of America, or that English didn’t have a better word like Spanish (Estadounidense) and other languages do, but I feel that since this is a pretty big community and one where the word will be out there a lot could be an opportunity to help spread a better word that does not minimizes a lot of oppressed people.

@AgreeableLandscape
mod
admin
link
15
edit-2
4M

I’m not sure how I feel about actively enforcing a rule like that, but I’d certainly support encouraging people to make the distinction.

Admittedly, I use “Americans” for US citizens a lot too just out of habit, I probably shouldn’t.

@xvf
link
74M

I like to use gringo

明-3 NOMAD
creator
link
44M

Fair, I too use that or yanqui but those are pejorative words, whereas Usonian is neutral.

@SrEstegosaurio
link
34M

Maybe not a rule, but make it official. You can’t go and say “Hey, now this term is banned” you can say that the official (and because that, correct) way of saying it is this one. Bc USA is not America

Travis Skaalgard
link
10
edit-2
3M

I too wish there were a better word for this, but unfortunately, in English, there is not, and coming up with some new word for it is probably just going to alienate people and/or turn into some kind of weird virtue signal. It’s a damned-if-you-do-damned-if-you-don’t kind of thing. I really wish we had a better term.

Ian
link
13M

I’ve seen USian before (today, actually).

@N0b3d
link
74M

Okay, “merkins” it is then.

@Belaptir
link
74M

I’d go with “murricans”.

NegoBiel
link
64M

Brazilian guy here. In my country we use the word “Estadunidense”, similar with Spanish speakers. But, most of the people here still prefer the use of “Americanos” (Americans in English). I, on the other hand, always use the term “Estadunidense”

明-3 NOMAD
creator
link
34M

Weird, here almost no one says americanos to refer to Usonians, we mostly say yanqui or estadounidense, but I’ve heard people use it even though it is grammatically incorrect in Spanish. English imperialism is strong and it likes killing language biodiversity.

NegoBiel
link
24M

Weird, here almost no one says americanos to refer to Usonians, we mostly say yanqui or estadounidense, but I’ve heard people use it even though it is grammatically incorrect in Spanish. English imperialism is strong and it likes killing language biodiversity.

Of course comrade! Here, in Brazil, Most people who speak Portuguese-Brazil intersperse English with their native language, turning speech into something strange and nonsensical. Many of the words they use in the English language here we have the same in Portuguese but, due to imperialism and other things here in Brazil, many use English in certain things. Like for example the word “Rebranding” which in Portuguese is “replanejamento”, or the change of “Reunião diária” to “daily”… And many other words that are being changed to English. We are losing our original language.

Obs.: Sorry for my English, i use some translaters for my help… but i don’t know if my write is good enough.

明-3 NOMAD
creator
link
44M

Yeah, the same happens here, for example instead of “mercadotecnia” we say “marketing”, instread of “transmision” we say “streaming”, and so on and so fucking on. It’ fucking depressing and shitty.

And yeah, your English is okay, I’d recommend you DeepL for a translator, it works almost flawlessly.

NegoBiel
link
24M

Ohhh yes, I use it. It is the best translator I have ever used! Thanks for the recommendation anyway!

@atti
link
64M

I usually say “people from US”

明-3 NOMAD
creator
link
04M

Fair enough, but that is not a demonym.

Jedrax
link
64M

How is it pronounced? You-es-onians?

明-3 NOMAD
creator
link
104M

More like You-so-nians, it comes from the word “Usono” from Esperanto. https://esperanto.stackexchange.com/questions/220/what-is-the-origin-of-usono#222

LunaticHacker
link
64M

Let’s call them usanos, gusanos without the g 😂

明-3 NOMAD
creator
link
74M

That sounds too much like anus, lol.

@SrEstegosaurio
link
54M

Nha, if you do that they will bring democracy to your country.

Jedrax
link
54M

Thanks for the information, I’ll look into it further.

@PP44
link
64M

De have the same issue in French. Here people that want to have a clear difference says “etats-uniens”, which could translate to “united statians”. It feels weird but maybe using it will get things better ?

@esi
link
44M

fun fact: In Icelandic we refer to people from the united states as “Bandaríkjamenn”, “Men of the United States”.

@SrEstegosaurio
link
44M

In Spanish we have our word for them “Estadounidenses” literally means ppl from the USA.

@GenkiFeral
link
24M

Not a perfect solution, but maybe North American is closer when describing citizens of the USA. Languages everywhere need improvement.
EX: Both Japan and China use or used a word for foreigner that meant barbarian. In Japan, it has gone out of use somewhat, but in Chinese subtitles, you’ll still see barbarian used in place of the word foreigner or nonChinese or maybe even nonHan. I’ll try to use North American more. Your idea is a good one, but so hard to implement.

@Belaptir
link
74M

Technically they are not wrong. The word “barbarus” in Latin, derives from the word βάρβαρος (bárbaros) that means someone who doesn’t speak the same language than them.

The word comes from the belief that the languages different from Greek sounded gibberish, like “bar bar”.

@GenkiFeral
link
13M

oh, wow.

明-3 NOMAD
creator
link
44M

I don’t think it’s any better since you still have Mexico which is a really oppressed country by the US and Canada which is not, but has a lot of minorities who still are North Americans.

Still I don’t think that the fact that other language uses a derogatory word is any excuse to perpetuate that in another one, and it’s not like we can transform the meaning of the word like some communities have done in order to adopt it as part of their culture; e.g. queer, gay, etc.

@GenkiFeral
link
03M

Well, I just began using ‘North’ added to American so that at least it was a tiny bit closer to factual. USonian is such an awkward name. I am not opposed to accuracy, though. Ya can’t please everyone, so it is a waste of time to try too hard. Besides, who owns language? No one. It is fluid.

@hamborgr
link
1
edit-2
4M

deleted by creator

News from around the world!

Rules:

  • Please only post links to actual news sources, no tabloid sites, etc

  • No NSFW content

  • No hate speech, bigotry, propaganda, etc

  • 0 users online
  • 4 users / day
  • 20 users / week
  • 39 users / month
  • 215 users / 6 months
  • 1.61K subscribers
  • 1.16K Posts
  • 1.54K Comments
  • Modlog