For example, English speakers commonly mix up your/you’re or there/their/they’re. I’m curious about similar mistakes in other languages.

  • Lvxferre
    link
    fedilink
    arrow-up
    4
    ·
    1 year ago

    Portuguese also shows something similar, but the words being confused are different: (there is) vs. a (the) vs. à (to the).

    The one that @flamingo_pinyata@sopuli.xyz mentioned is practically identical though - haver (there be, have) vs. a ver (to see).