pray tell

For demanding an answer. In my opinion, it adds a friendly layer of irony, indicating that you cannot see a possible reason for something :

And pray tell, what purpose does it serve? 🙄

Half Sisyphus, half rolling stone.

Describes self sabotaging tendencies (while showing good will and effort).

I thought you quit smoking last month – yea, half Sisyphus, half rolling stone🥲

  • scubbo
    link
    fedilink
    arrow-up
    5
    ·
    1 年前

    “not how you play cricket”

    I (native UK English speaker)'ve only ever heard it with “cricket” in an adjectival form. As in “that’s just not cricket”.

    • Maerman
      link
      fedilink
      arrow-up
      3
      ·
      1 年前

      It’s very possible that I have it a bit twisted. I’m a South African, and English is my second language.