You misunderstand the word “editing” in this case. It’s not a matter of adding a few plugins and cutting audio. It’s a matter of having the tools to normalize human voice in a way that it’s expected in a movie, or to have automation about it, or envelopes that tracks the volume and fixes it for you. That’s the stuff that neither audacity nor kdenlive has, because they’re very specific to the movie industry. They have more generic plugins instead.
Where can I learn more about how human voice is normalized for movies? I’ve noticed a big difference in the audio of old movies and some shows, and modern high-budget movies. But I can never pinpoint the difference
Is it really too hard to import audio tracks after editing in audacity? I’m glad kdenlive doesn’t waste time trying to be an audio editor.
You misunderstand the word “editing” in this case. It’s not a matter of adding a few plugins and cutting audio. It’s a matter of having the tools to normalize human voice in a way that it’s expected in a movie, or to have automation about it, or envelopes that tracks the volume and fixes it for you. That’s the stuff that neither audacity nor kdenlive has, because they’re very specific to the movie industry. They have more generic plugins instead.
Where can I learn more about how human voice is normalized for movies? I’ve noticed a big difference in the audio of old movies and some shows, and modern high-budget movies. But I can never pinpoint the difference
That’s mostly due to the difference in recording equipment rather than editing.