• ☆ Yσɠƚԋσʂ ☆OP
    link
    fedilink
    English
    arrow-up
    14
    ·
    7 months ago

    No, I’m not implying anything of the sort. Nowhere am I arguing against treating health issues, and I’ve been as explicit as humanly possible regarding that point.

      • ☆ Yσɠƚԋσʂ ☆OP
        link
        fedilink
        English
        arrow-up
        5
        ·
        edit-2
        7 months ago

        That is indeed not what I meant to say there, and I can’t help it if people choose to aggressively misinterpret what I was very clearly trying to say.

          • ☆ Yσɠƚԋσʂ ☆OP
            link
            fedilink
            English
            arrow-up
            5
            ·
            7 months ago

            When I keep repeating that I’m not against therapy over and over, but people just keep fixating on specific phrasing what else is there to say. 🤷

              • ☆ Yσɠƚԋσʂ ☆OP
                link
                fedilink
                English
                arrow-up
                2
                ·
                7 months ago

                Indeed, I find any time you explain yourself and people keep bringing up the particular phrasing you used while ignoring your clarifications, that’s a sure sign that they just want to argue for the sake of it.

                  • ☆ Yσɠƚԋσʂ ☆OP
                    link
                    fedilink
                    English
                    arrow-up
                    2
                    ·
                    7 months ago

                    Here’s the thing, it’s fine to misinterpret what somebody else said, but when you keep harping on the original wording once they’ve repeatedly said that was not the intended meaning, that’s not very productive. At that point you’re ignoring the intent and are simply arguing for the sake of arguing instead of trying to have any sort of a productive discussion. It’s just playing gotcha! See, see, the word you used could be interpreted the way I want to interpret it as opposed to the way you keep saying you meant for it to be interpreted.