Sentence structure means that it kind of can’t happen in real-time as such, because you would need to wait until potentially the end of the sentence to get words that appear early in the sentence in an accurate and natural-ish translation. If “20 seconds later” is real time, barring run-on sentences, which are much more common in speech than in writing, then I guess.
you would need to wait until potentially the end of the sentence to get words that appear early in the sentence in an accurate and natural-ish translation
Yandex Browser already does this, but to Russian only. It has like 10-15 seconds delay for live streams (at least on Youtube) but it works as well as the auto-generated transcription.
if AI ever gets good enough to do this accurately and in real time, we’d be looking at an actual babelfish
i would finally, at long last, have to hand it to them
Sentence structure means that it kind of can’t happen in real-time as such, because you would need to wait until potentially the end of the sentence to get words that appear early in the sentence in an accurate and natural-ish translation. If “20 seconds later” is real time, barring run-on sentences, which are much more common in speech than in writing, then I guess.
I think most people are okay with a reasonable delay if the live interpretation is accurate.
In Star Trek they just edit out all the pauses while everyone waits for their Universal Translator to finish telling them what was just said.
yeah good point, I speak enough german that I should already know how much grammar would be an issue lol
Yandex Browser already does this, but to Russian only. It has like 10-15 seconds delay for live streams (at least on Youtube) but it works as well as the auto-generated transcription.