It says “Smoking is good for the British”.
One of us, one of us
Directly yes but the meaning of that sentence is more akin to “I’m just going to bend over and take it” because that’s what every French person is actually trying to say constantly.
American tier banter
Removed by mod
It says la cigarette cause le cancer.
THAT’S A BIG ASS CIGARETTE
Where do I buy ass cigarettes
I see you’ve never been to jail.
How can you tell without perspective?
> le me
> smoking le cigarette like a boss
> gets le cancer
that-escalated-quickly.gif
Sacre bleu
Literally translates to “the cigarette gets you pregnant October”
It says cigarette speaks cancer
Your bad translation is unfortunately the best one of every horrible translations in here.
“Cause” doesn’t only mean speaks, it can also mean causes. Cigarette causes cancer
Ah merci pour l’info. J’ai tendance à oublier que le français est ma langue maternelle
Tu attendais vraiment de moi que je le devine ? Tu n’es même pas sur une instance française
je pensais pas à mal. Bon ma réponse était un peu sarcastique je te l’accorde.
yes it was a joke. “Cause” means the same as in English but also the verb that is kind of an old slang for “speak”.
@Lokisan nice one, i wasn’t sure you were french :)
I took four years of French. I remember that “La” is feminine and “Le” is masculine. So a rough translation would be:
“The feminine something something the masculine something.”
Cigarettes are for women, cancer is for men
It says it will change your star sign bro.
Give me tarot prognosis bro
Your tarot card for the day is The Sass.
Your prognosis is to keep shit posting.
Aw man, I hate working in the front end :(
Le grille? What the hell is that.
I was waiting for this comment. 😁
Wdym? It clearly says А ну чики-брики и в дамки!
It says “I don’t really speak french but I’ll write something good enough”.
Seriously, it sounds really weird.
But I le tirreed.
then have a nap
Then fire ze missiles!
Cancer is le bad.
tips le fedora