One text I loved very much is “The rebels (or robbers) of Liang Shan moore (or Po)”. I guess it is very taoistic, but I’m not sure about that.
Unfortunately I can’t find a reference on English wikipedia and on the net. I am sure there is both because there’s even a TV series about it.
The TV series were made by Japanese though. The original title of the book is 水滸傳, “Water Margin”, mostly translated to “Outlaws of the Marsh” or “All Men are Brothers”. In Chinese, a long, long reading. In the end, you never got all the names right, too confusing! As always in the Chinese culture, it is hard to tell what part is Taoist thinking, what Confucianist or even Buddhist … that’s the way it is – all mixed up.
108 (sic!) people in there.
As always in the Chinese culture, it is hard to tell what part is Taoist thinking, what Confucianist or even Buddhist … that’s the way it is – all mixed up.
Yeah, I, too, think that’s true with Chinese culture. For example I Ging: Is it Confucian? I know it predates Confucius but the I Ging oracle is a very important part of Confucianism afaik. Or is it Taoistic (obviously)? Or take Chan buddhism which has absorbed a lot of Taoism.
Once I was in Xi’an in an obviously Taoist temple at 湘子門, but, at one wall there were a lot of Buddha statues, I mean: a LOT! So I asked the monk:
»Is this a Taoist temple?« »Yes.« »But there are so many Buddha statues as well.« »Yes«
That’s China!