typing the first letter of characters for an abbreviation isn’t american laziness, Chinese speakers frequently do it too, and it’s an easy way of typing common words with Pinyin input, for e.g. typing XHS brings up a list of words including tomato (xihongshi), vibrant red (xian hongse) and Xinhua news agency (xinhua she)
Lazy American can’t type xiaohongshu
typing the first letter of characters for an abbreviation isn’t american laziness, Chinese speakers frequently do it too, and it’s an easy way of typing common words with Pinyin input, for e.g. typing XHS brings up a list of words including tomato (xihongshi), vibrant red (xian hongse) and Xinhua news agency (xinhua she)
To be fair
I’ve already got the keyboard installed, I’m ready to go type 小红书 if I had to
Next language I’m learning is Mandarin just give me a year or two to really perfect my Spanish