Hop in, comrades, we are reading Capital Volumes I-III this year, and we will every year until Communism is achieved. (Volume IV, often published under the title Theories of Surplus Value, will not be included, but comrades are welcome to set up other bookclubs.) This works out to about 6½ pages a day for a year, 46 pages a week.
I’ll post the readings at the start of each week and @mention anybody interested. Let me know if you want to be added or removed.
Week 1, Jan 1-7, we are reading Volume 1, Chapter 1 ‘The Commodity’
Discuss the week’s reading in the comments.
Use any translation/edition you like. Marxists.org has the Moore and Aveling translation in various file formats including epub and PDF: https://www.marxists.org/archive/marx/works/1867-c1/
Ben Fowkes translation, PDF: https://libgen.is/book/index.php?md5=AA342398FDEC44DFA0E732357783FD48
(Unsure about the quality of the Reitter translation, I’d love to see some input on it as it’s the newest one)
AernaLingus says: I noticed that the linked copy of the Fowkes translation doesn’t have bookmarks, so I took the liberty of adding them myself. You can either download my version with the bookmarks added or if you’re a bit paranoid (can’t blame ya) and don’t mind some light command line work you can use the same simple script that I did with my formatted plaintext bookmarks to take the PDF from libgen and add the bookmarks yourself. Also, please let me know if you spot any errors with the bookmarks so I can fix them!
Resources
(These are not expected reading, these are here to help you if you so choose)
-
Harvey’s guide to reading it: https://www.davidharvey.org/media/Intro_A_Companion_to_Marxs_Capital.pdf
-
A University of Warwick guide to reading it: https://warwick.ac.uk/fac/arts/english/currentstudents/postgraduate/masters/modules/worldlitworldsystems/hotr.marxs_capital.untilp72.pdf
-
Reading Capital with Comrades: A Liberation School podcast series - https://www.liberationschool.org/reading-capital-with-comrades-podcast/
2024 Archived Discussions
If you want to dig back into older discussions, this is an excellent way to do so.
Archives: Week 1 – Week 2 – Week 3 – Week 4 – Week 5 – Week 6 – Week 7 – Week 8 – Week 9 – Week 10 – Week 11 – Week 12 – Week 13 – Week 14 – Week 15 – Week 16 – Week 17 – Week 18 – Week 19 – Week 20 – Week 21 – Week 22 – Week 23 – Week 24 – Week 25 – Week 26 – Week 27 – Week 28 – Week 29 – Week 30 – Week 31 – Week 32 – Week 33 – Week 34 – Week 35 – Week 36 – Week 37 – Week 38 – Week 39 – Week 40 – Week 41 – Week 42 – Week 43 – Week 44 – Week 45 – Week 46 – Week 47 – Week 48 – Week 49 – Week 50 – Week 51 – Week 52
2025 Archived Discussions
Just joining us? You can use the archives below to help you reading up to where the group is. There is another reading group on a different schedule at https://lemmygrad.ml/c/genzhou (federated at !genzhou@lemmygrad.ml ) (Note: Seems to be on hiatus for now) which may fit your schedule better. The idea is for the bookclub to repeat annually, so there’s always next year.
N/A
A bit nerdy to admit this, but that is one of the books I have read in order to practice my Finnish, since I know the first three-ish chapters in English very well.
Is this what you’re doing?
I am Finnish so it’t kind of the other way around for me.
And kudos for the effort. The Finnish in this is definitely on the trickier side and many words aren’t necessarily in everyday use. Lots of words are sort of “made up” for this book to describe what Marx is saying.
Ah got it! Have you picked an English translation yet? I have always read the Aveling & Moore translation in English, the one on marxists.org. Most people recommend the Fowkes translation due to supposed clarity, but in my opinion it loses precision for more common phrasing. I would rather read an uncommon word that is extremely precise in meaning, instead of a more “modern” word with ambiguous meaning. That said, Fowkes is probably easier for English practice.
I’ve read the same one you are reading in the past and reading it now too. It’s fairly easy to understand imo, but having one in my own language on the side definitely helps. I’m almost done with chapter 1.