• maegul (he/they)
    link
    fedilink
    English
    arrow-up
    35
    arrow-down
    1
    ·
    1 year ago

    Well, “Web Developer” is effectively a compound (like in German, we do the same thing but often just keep the spaces between the words).

    With a compound, the connection between the words sometimes has to be inferred, usually by inserting an appropriate preposition.

    Usually, something like “Developer on the Web” would probably be what we understand.

    In TBL’s case … it’s “Developer OF the Web”.

    • entropicdrift@lemmy.sdf.org
      link
      fedilink
      English
      arrow-up
      17
      ·
      1 year ago

      I think it’s a little more idiomatic (at least where I’m from in the US) to specify this difference as, “a web developer” vs “the web’s developer”

      • maegul (he/they)
        link
        fedilink
        English
        arrow-up
        4
        arrow-down
        1
        ·
        1 year ago

        I think we’re saying the same thing.

        Web’s developer = developer of the web +/- idiom