• DebatableRaccoon@lemmy.ca
    link
    fedilink
    English
    arrow-up
    6
    ·
    edit-2
    10 months ago

    Is there a certain morbidity to the Spanish culture my high school Spanish teacher chose to leave out or something?

    Edit: Also, my Spanish is kinda rusty at this point but couldn’t this also be interpreted as “Everyone exists only to die”?

    • dez
      link
      fedilink
      English
      arrow-up
      8
      ·
      10 months ago

      No. “Everyone exists only to die” is like this: “Todos existen solo para morir.”

      The fully translation of image of OP is fully correct. Im not spanish tho, but I understand some things.

      • DebatableRaccoon@lemmy.ca
        link
        fedilink
        English
        arrow-up
        3
        ·
        10 months ago

        Fair enough and thanks for the answer. My Spanish is so far gone that conjugations are nothing but a pipe dream at this point so I can get approximations of sentences but that’s about it.

        • dez
          link
          fedilink
          English
          arrow-up
          2
          ·
          10 months ago

          No problem, amigo!