Ukrainians are killed, Palestinians die

  • demonquark
    link
    fedilink
    arrow-up
    15
    arrow-down
    10
    ·
    9 months ago

    I’m confused. What is this trying to say?

    • Jerb322@lemmy.world
      link
      fedilink
      arrow-up
      30
      arrow-down
      3
      ·
      9 months ago

      That the little girl just “died” and wasn’t “killed” by Israelis. “Baby killed by Russians” “baby died because we didn’t get there fast enough”

    • Draghetta@lemmy.world
      link
      fedilink
      arrow-up
      24
      arrow-down
      6
      ·
      9 months ago

      That our media has a double standard, a bias for supporting Israel. Russia killed children in Ukraine, they say “killed”. Israel killed children in Palestine, but they won’t say that - instead, those children are just “dead”.

      Very little difference in practice because the killing by IDF is implied or deducted anyway - but it’s a difference in rhetoric.

      That six year old child was not “dead”, she was killed by Israel. Her relatives, whose corpses she spent her last days surrounded by, were killed by Israel.

      • ji59@kbin.social
        link
        fedilink
        arrow-up
        5
        arrow-down
        2
        ·
        9 months ago

        I would say " found dead days after" sounds better then “killed by Israeli and found days after”.

    • BestBouclettes@jlai.lu
      link
      fedilink
      arrow-up
      13
      arrow-down
      3
      ·
      9 months ago

      It’s a common propaganda tactic to use slightly different terms for the same thing, depending on how the victims are viewed by a country and its media. Some people die, as if they were doomed anyway, or as if they were just statistics in a paper. Some others are killed, like actively by the hand of the enemy, which makes it tragic and sad.
      It’s one of the differences between unworthy and worthy (of media coverage, or consideration by the public) victims.