być może będę mogła (z pewnymi zastrzeżeniami) polecić na przyszłość książkę, którą właśnie kończę tłumaczyć, Stuart Gibbs, tyt. oryginalny “Space Case” (kryminał toczący się na księżycu, dużo spoko info o kosmosie, spoko ogarnięta komputerowo ważna bohaterka-dziewczynka, która lubi łamać zasady, naśmiewanie się z bogaczy, niestety trochę neoliberalnego pierdololo między wierszami, ale za to dla równowagi wpierdalam wszędzie feminatywy oraz tego rodzaju content jak poniżej (w EN były zupełnie inne rymy;)))
być może będę mogła (z pewnymi zastrzeżeniami) polecić na przyszłość książkę, którą właśnie kończę tłumaczyć, Stuart Gibbs, tyt. oryginalny “Space Case” (kryminał toczący się na księżycu, dużo spoko info o kosmosie, spoko ogarnięta komputerowo ważna bohaterka-dziewczynka, która lubi łamać zasady, naśmiewanie się z bogaczy, niestety trochę neoliberalnego pierdololo między wierszami, ale za to dla równowagi wpierdalam wszędzie feminatywy oraz tego rodzaju content jak poniżej (w EN były zupełnie inne rymy;)))