• Mirodir@discuss.tchncs.de
    link
    fedilink
    arrow-up
    14
    ·
    2 days ago

    We can do that with the first sentence and flip it into German, replacing “lighter” with “fireworks”. We get:

    “Sie dürfen die Feuerarbeiten nicht mit in die Luftebene nehmen.”

    A lot of German speaking communities online do translate English loanwords into German words, often with the intention to create this funny effect.