I wish the fediverse would just stick to one set of jargon, and everybody uses the same terms to mean the same thing. Even “instances” should just be called “servers”. That’s all it is. This server talks to that servers, and information is exchanged.

So, if I understand this right, “magazines” on Mbin are the same as “communities” on Lemmy, are the same as subreddits on reddit. Three names to mean the same thing.

And a “Thread” is just a post. Like I’m making a post right now on Lemmy. If I did this on Mbin it would be called a “Thread”.

But then I see there’s also “comments” which is self explanitory (I hope…)

And there’s also “Posts”. But if Threads are posts, then what are Posts?

QUIT FUCKING AROUND WITH TERMS, FEDIVERSE! LETS ALL JUST KEEP THINGS SIMPLE!!!

…I keep thinking I have things figured out, until someone says “yeah, but have you tried this?” and then I look into it, and I’m confused again. Arg!

  • Chozo@fedia.io
    link
    fedilink
    arrow-up
    12
    ·
    3 months ago

    The original Kbin dev is Polish, so English is likely a second language for him. Also, it’s still very early in development, so a lot of terminology put in use are likely placeholders until something more natural-sounding could be finalized.

    • navordar
      link
      fedilink
      English
      arrow-up
      7
      ·
      3 months ago

      Also, it is inspired by a Polish service, Wykop which developed its specific language