they won’t be caught ‘slipping’ which we eventually translated to meaning ‘off guard.’
Look, I’m mid 30s, and the time that I was with it has long passed (it’ll happen to you!), but this is just a really sad way to mock someone’s use of language.
They must have been really desperate to make that jab because “slipping up” has been a common phrase for decades (at least in the UK). So the “up” has been dropped and we’re left with “slipping”, if it takes a native English speaker more than ten seconds to work it out I’d be worried for their cognition.
Even more relevant, “you’ll never catch me slipping” in some form has been a common phrase in rap/hip hop since the 80s, meaning to be caught off guard (obviously).
I have no idea why they decided to look foolish by defining such a common word
Look, I’m mid 30s, and the time that I was with it has long passed (it’ll happen to you!), but this is just a really sad way to mock someone’s use of language.
They must have been really desperate to make that jab because “slipping up” has been a common phrase for decades (at least in the UK). So the “up” has been dropped and we’re left with “slipping”, if it takes a native English speaker more than ten seconds to work it out I’d be worried for their cognition.
Even more relevant, “you’ll never catch me slipping” in some form has been a common phrase in rap/hip hop since the 80s, meaning to be caught off guard (obviously).
I have no idea why they decided to look foolish by defining such a common word
¯\_(ツ)_/¯ it’s The Sun. What do you expect?
Rather speak to a Frenchman than read The S*n