• ioslife
    link
    fedilink
    English
    arrow-up
    39
    ·
    1 year ago

    You still haven’t. It’s Japan only!

          • TWeaK@lemm.ee
            link
            fedilink
            English
            arrow-up
            2
            ·
            1 year ago

            Fingers crossed someone will hack the NSP for it and translate it. Bit of a long shot, though.

              • TWeaK@lemm.ee
                link
                fedilink
                English
                arrow-up
                1
                ·
                1 year ago

                I mean, that’s basically what all of these are. However the official online titles sometimes have little fixes that aren’t present in regular emulations.

                • Kecessa@sh.itjust.works
                  link
                  fedilink
                  English
                  arrow-up
                  1
                  ·
                  1 year ago

                  Sure, but why wait for someone to hack it and translate it when translated ROMs already exist, you will be procuring it illegally either way

    • gilokee@lemmy.world
      link
      fedilink
      English
      arrow-up
      2
      arrow-down
      10
      ·
      1 year ago

      just means it’ll probably come to the US soon. Holy crap, finally, this is nuts.

        • Peekystar@kbin.social
          link
          fedilink
          arrow-up
          2
          arrow-down
          8
          ·
          1 year ago

          Not necessarily; there are a few SNES games in the Switch Online library that weren’t localised and hence remain untranslated from Japanese, namely Super Puyo Puyo 2, Panel de Pon, Mario’s Super Picross, and Kirby’s Star Stacker. Though all of those games are puzzle games, which don’t necessarily need language to be enjoyed, whereas an RPG like Mother 3 would likely be much less enjoyable without understanding the dialogue, battle UI and so on.