- cross-posted to:
- korea@lemmy.funami.tech
- cross-posted to:
- korea@lemmy.funami.tech
Summary
An Air Busan passenger plane carrying 176 people caught fire on the tail section before takeoff at Gimhae International Airport in Busan, South Korea. The plane was bound for Hong Kong.
All 169 passengers and seven crew members were safely evacuated using inflatable slides, with three people sustaining minor injuries.
The incident follows a December crash at Muan International Airport that killed 179 people, highlighting safety concerns in South Korea’s aviation sector.
Isn’t that the wrong use of evacuated? The plane was evacuated not the people otherwise that’d be pretty messy? English pedants rise up and confirm.
https://en.m.wiktionary.org/wiki/evacuate#Verb
-
To cause (or help) to leave or withdraw from.
“The firefighters decided to evacuate all the inhabitants from the street.”
Hence: “Passenger plane catches fire at South Korean airport. All 176 on board evacuated” → “[A] passenger plane catches fire at a South Korean airport. All 176 people on board [were] evacuated [from the plane]. ”
Note that in the linked Wiktionary entry, there is an attested usage from 1943. It isn’t exactly youth slang. It is, however, the sense with the most recent attested usage among all of those listed.
-
I suspect it is correct.
I also suspect that common usage as you’ve given is actually a mutation of “the plane [load of people] [were] evacuated”.
Because in English you can omit all sorts of important stuff from a sentence and still make sense :-)
Did the pilot go down with the plane?
Id go down on the plane, its very hot.
Oh yeah baby! Bruum bruum! Show me those smokey blades! Can I suck your turbine hub caps? Yeah baby!
Oh wait! You’re an Airbus? I thought Airbuses were uptight! Compared to everyone’s friend the very loose Boeing. The 373 gives everyone as many cheap rides as they will pay for. But watch out for emergency exit doors man!