• abraxas@sh.itjust.works
    link
    fedilink
    arrow-up
    4
    arrow-down
    2
    ·
    1 year ago

    In the US, it really doesn’t.

    The proper American phonetic for sauce is “saas”. The proper american phonetic for cross is “craas”.

    I think you MIGHT be able to defend it for British English, which use phonetics “kros” and “haws” and “saws” for above words. But I would say “aws” and “os” phonetics are close enough to to count as rhyming by most standards, and classical poetry uses far less clear rhymes commonly.

      • abraxas@sh.itjust.works
        link
        fedilink
        arrow-up
        1
        ·
        1 year ago

        That’s really interesting. I ran it through a british tts and it sounded closer than a lot of classic poetry rhymes… Yeah, it’s not exactly the same, but it’s similar.

        Run that string through an American English TTS, and you’ll see exactly how perfect it rhymes.

        • octoperson@sh.itjust.works
          link
          fedilink
          arrow-up
          1
          ·
          1 year ago

          If you check back on this thread, I’ve posted audio of how I say it. I think it’s ‘cross’ that’s really different - US doesn’t really have that short o sound but has an ‘aw’ instead. If I say ‘criss craws applesauce’ then the intended rhyme makes itself clear.